Celebrities

"Shchedryk". A movie about World War II is sharply perceived through the current war with Russia

On January 5, the Ukrainian-Polish movie "Shchedryk" was released. The focus understands why the viewing becomes bitter and painful and where in the movie the stamps are in the movie. The second film of the Film. ua studio was released on the screens of Ukraine, where the action in Stanislav (Ivano-Frankivsk) is unfolding is Shchedryk. We will remind, exactly two years ago, on January 16, 2020, the premiere of the film "Delivery" took place, which was filmed by the novel of Sofia Andrukhovych "Felix.

Austria" (nomination "Air Force Book" 2014). For this movie, the studio built a mini-mastery in the territory of four hectares, which imitates Stanislav in the early XX century, which was then part of Austria-Hungary. The budget of 60 million UAH is given to the "generous" tapes, a "Shchedryk" is similar - about 50 million UAH. In the first movie, the town of Stanislav was shown on the eve of World War I, in the second - before the Second World War.

In the movie "Delivered" is just a extravaganza of beautiful women, suits and dishes. In Shchedryk "everything is the same, but a little more modest in terms of food and clothing - the war has already begun. The focus understands that the authors in the new tape about Stanislav managed and what raises the question. Shchedryk was in production for three years, found Kovid, and then the Russo-Ukrainian war, so only now he got to the rental. But this has a certain plus for the tape.

The time of action is the formidable 1939. The place, as we have noted, the Polish city of Stanislav at that time, it is first occupied by Soviet troops, then German, and then the Soviets come again. Many regions of Ukraine have now experienced the occupation of the Russian Federation, and some have not yet been released, so what is happening on the screen is perceived by our viewers.

For example, residents of Stanislav hide in the basements from bombardment - all of this survived most of the inhabitants of modern Ukraine. The tape also shows the loots that stuff the bags with other people's things, and the NKVDists who steal things from their victims. The relevance of the shown in the tape goes crazy. But let us return to the plot of a two-hour film, filmed by director Olesya Morguna-Isaenko under the script of Ksenia Zastavskaya.

Three families are shown - Ukrainian, Polish and Jewish, who rent apartments in one house. And all - only daughters. Families get along with each other, not very, but still try to find common ground, overcoming cultural differences.

A universal means that connects everyone with all, is the charming Ukrainian song "Shchedryk" performed by Yasa - a Ukrainian girl, who has both parents of musicians: Dad (Andrey Mostrenko) - a guitarist in the orchestra, mother (Yana Korolev) - a pianist, a teacher, a teacher Music. The creators of the painting were win -win the powerful international parliamentarian song "Shchedryk". This people's thing became primarily a national hit in the processing of Mykola Leontovich.

Ukrainian Shchedrivka is a traditional song wishes and well -being for a generous evening. In the early 1930s, American origin Petro Vilkhovsky (on himself copyright in 1936) wrote to the melody in the processing of Leontovich the text about Christmas bells-Carol of the Bells. This thing supported Americans during the Great Depression. Until 1939, Shchedryk was already a world Christmas hit. Let's get back to the movie.

Yasya, a Ukrainian girl, sings "Shchedryk" slaughter and uses it as an argument for friendship. It was with the help of magic music that she "friends" of Polish and Ukrainian families. But there are Soviet "liberators". They arrested a Polish mother (John Opposit). For which, it is not very clear, her husband is a Polish officer. He disappeared somewhere. The girl from the Poles' family was among the Ivanyuk Ukrainians. The Nazis soon flew into the city - misery begins with Jews.

Let us note the game of actress Yana Koroleva (her cinema debut) in the role of Sofia Ivanyuk. Her heroine is a willful, beautiful woman who has a big heart and innate tact. In the second place is the Pole Tomash Sobchak, who played the head of the Jewish family: his character turned out to be colorful, with a huge sense of dignity. Andriy Mostrenko, who played the head of the Ukrainian family, is very silent in the frame - you also need to be able.

Who has nothing human - it is in all representatives of Soviet power. The main evil is the NKVDist performed by Andriy Isaenko ("I work at the cemetery"). Despite the fact that the actor is the man of the director, Olesya Morgun-Isaenko did not spare his hero: the character of Andrew-a finished, wicked monster. His Soviet officer - a ham, a scum, a rapist, forces everyone to speak Russian. The same impassable bastard is a aunt who did not give a Ukrainian girl from the Kindergarten Polka.

The argument is the daughter of the enemy of the people. Great - then throw it out of the country! But the aunt that is bread is unwavering. The film generally lacks script and directorial templates, but for representatives of the Soviet punitive bodies - they consist of stamps. However, working so in the art field, you achieve the opposite effect - the operetta evil seems inanimate and abstract, because it is devoid of individual traits.

There are no claims for suits and interiors - everything is very elegant. Including Soviet executioners, showered from head to head orders. But about the motives and development of storylines, there are considerable problems with this. For example, a doctor is shown on the street at the beginning of the movie, which is bored with the NKVD-shrub. Why not try this doctor to save one of the Jewish girls, which was bitten by a rat? But the doctor's line was cut off.

Why was he needed at the beginning? The press flashed complaints about the game of children, but we did not notice any great sins on their part. Instead, the "adult" characters have enough templates. And in this sense, "Shchedryk" loses the tape "devoted" both on the literary basis and the director's embodiment. But the relevance, on the contrary, the movie seems very timely.